Γκρίκλις
Από τη Φρικηπαίδεια, την ελεύθερη παρωδία
Τα Γκρίκλις (Αγγλικη γλώσσα: Griklis, Γκρίκλις: Greeklish, ή σπανιότερα, ellinika) είναι μια από τις πιο διαδεδομένες γλώσσες της σύγχρονης Ελλάδας. Ανήκει στις Ινδοευρωπαϊκές γλώσσες και στις κακές γλώσσες (γνωστές και ως κουτσομπόλες), ενώ η σύγχρονη φιλολογία τα κατατάσει και στα εκτρώματα, καθώς και στα εγκλήματα κατά της ανθρωπότητας.
Πίνακας περιεχομένων |
[επεξεργασία] Ιστορία
Τα Γκρίκλις ανακαλύφθηκαν πρώτα από τον Όσκαρ Ουάιλντ όταν έγραφε το 3ο άρθρο του στη Φρικηπαίδεια. Η προφητεία έλεγε: η γλώσσα θα αλλάξει μορφή. Παραδόξως την ώρα που έγραφε ο Όσκαρ, κατά λάθος άλλαξε η γραμματοσειρά, και όταν είδε το άρθρο στα γκρίκλις αμέσως πακετάρισε τα πράγματα του και εγκατέλειψε το σπίτι του. Ο υπολογιστής παρέμεινε ανοιχτός για 88.888.888 χιλιάδες χρόνια μέχρι που το 2002 ενα τρέντουλο ανακάλυψε τον υπολογιστή και είδε την γραμματοσειρά. Εκείνη τη στιγμή αναφώνησε:
Αχχ τι τρέντυ που είναι αυτή η γλώσσα!
και τότε της ήρθε η ιδέα για τη δημιουργία μιας νέας γλώσσας, των Γκρίκλις.
[επεξεργασία] Μορφολογία
Τα γκρίκλις χαρακτηρίζονται από πλαστικότητα μορφής και δομής, έλλειψη γραμματικής, ψήγματα συντακτικού και μεγάλη αντοχή στις επιθέσεις. Επίσης υπάρχουν εναλλαγές γραμμάτων και αριθμών. Τέτοιες αλλαγές γλώσσας υπάρχουν και σε άλλες γλώσσες, οι πιο γνωστές όμως είναι:
- τα Γκρόιτς
- τα Ισπαγγλικά
- τα Γκρίκλις
- τα Φράνγκλις
[επεξεργασία] Αλφάβητο
Το αλφάβητο των γκρίκλις περιλαμβάνει τουλάχιστον τους παρακάτω χαρακτήρες:
a b g d e z h 8 i k l m n (3, x, ή, ks) o p r s t y f x ps w
4 B G D E Z H 8 I K L M N (3, X, ή, KS) O P R S T Y F X PS W
Ενώ σπανιότερα συναντούμε και τους παρακάτω αρχαϊκότερους τύπους:
$ @ /\ % ! ` ~ | /\/\ Ο( ÷
Οι περισσότεροι που χρησιμοποιούν τα Greeklish είναι ανορθόγραφα φρικιά και γι' αυτό συνηθίζεται να χρησιμοποιούν και το φωνητικό αλφάβητο, το οποίο είναι:
A B/V G D E Z 8 I K L M N 3/KS O P R S T F X PS
a b/v g d e z 8 i k l m n 3/ks o p r s t f x ps
Υπάρχουν ενδείξεις ότι σε παλαιότερη μορφή της γλώσσας υπήρξε και χρήση του ελληνικού αλφαβήτου όπως για παράδειγμα στην παρακάτω επιγραφή που ανακαλύφθηκε στην αφετηρία του λεωφορείου Β12 στον κορμό στα Άνω Λιόσια:
Υπάρχει βέβαια και το νουμερο - αλφάβητο, όπου γράμματα αντικαθίστανται από αριθμούς, π.χ. το γιώτα γίνεται 1, το άλφα γίνεται 4 κ.λπ. Δυστυχώς, τα νούμερα δεν μπορούν να αντικαταστήσουν όλα τα γράμματα, κι έτσι το νουμερο-αλφάβητο χρησιμοποιείται συνήθως σε συνδυασμό με ένα από τα παραπάνω αλφάβητα.
[επεξεργασία] Λεξικογραφία
Τα γκρίκλις σαν έκτρωμα που είναι χρησιμοποιούνται κυρίως για να γράφονται λέξεις της Ελληνικής γλώσσας αν δεν ξέρουμε ορθογραφία. Χαρακτηριστικό παράδειγμα είναι η γκρίκλις γραφή της ελληνικής λέξης "είναι": "'ine".
Αυτό, καθώς και άλλα παρόμοια χαρακτηριστικά έχουν κάνει τα γκρίκλις πολύ δημοφιλή στις κοινότητες των δυσλεκτικών, των αρχαιοκάπηλων και των εθνικοφρόνων.
[επεξεργασία] Τονισμός
Ανύπαρκτος, εκτός από τις σπάνιες (και πλέον αρχαΐζουσες και σνομπαρίες) περιπτώσεις χρησιμοποίησης και του ελληνικού αλφαβήτου: "ma/\άΚa" (η σύγχρονη γραφή είναι σαφώς πιο απλοποιημένη: "mlk").
[επεξεργασία] Φωνικότητα
Σύγχρονες τάσεις στους χρήστες των γκρικλις είναι η απάλειψη των φωνηέντων σε συγκεκριμένες, ευραίως χρησιμοποιούμενες λέξεις όπως mlk, tpt, fck. Λόγω αυτής της τάσης κορυφαίες προσωπικότητες της σύγχρονης γλωσσολογίας, όπως η Πέγκυ Ζήνα έχουν αρχίσει να υποστηρίζουν την σημιτική καταγωγή των γκρίκλις, θεωρίες όμως που βρίσκουν την έντονη αντίθεση των προαναφερθέντων εθνικοφρόνων.
[επεξεργασία] Εξέλιξη
Η γκρικλις όμως έχει βοηθήσει και στην πρόοδο της Αγγλικής Γλώσσας, προσθέτοντας νέες λέξεις που μόνο οι Έλληνες Αγγλομαθείς μπορούν να καταλάβουν. Χαρακτηριστικό παράδειγμα η λέξη "fuckable", που κανένας Άγγλος δεν ξέρει τι σημαίνει, αλλά συνηθίζεται να την ψιθυρίζουν Ελληνίκιοι στις καφετέριες, τα bar, και όπου συχνάζουν Γωγώδες.
[επεξεργασία] Είπαν για τα greeklish
“Δις ιζ γκρίκλιιιιιιιιιιιιιζ”
- Λεονάινταζ δε Σπάρταν
“Sorry gia ta greeklish”
- Όλοι και κάποιος άλλος στη συζήτηση για το άρθρο Lineage
“@κ U ασχøλε”
- άλλος κάποιος για το αποπάνω σχόλιο
“Αμ σώρυ αbάuτ μy hελλένιc φrασεόλοgy.”
- ο επίλογος του λόγου του διευθυντή του ξενοδοχείου μεγάλη bretania (ο λόγος του αποτελεί επίσημη σύγχρονη πηγή της επίσημων grίκλις
“re c mlk... poly dyskolo auto to linuks... pws to kataferneis?”
- kapoios noobas se syzhthsh me filo mesw msn...
“ρε κάφροι σταματήστε πια με τα γκρικλις... έβγαλα τα μάτια μου για να τα διαβάσω... η μυωπία θα μου φτάσει 50...”
- κάποιος που γκαβώθηκε από τα πολλά γκρικλις, μετά από πολύωρη συζήτηση στο msn...
[επεξεργασία] Ομιλίαs sto Μεγγάλι Μπρετάνια
[επεξεργασία] 1957 Άννουαλ Μίτινγκ, Μπόαρντς οφ Γκόβερνορς, Γου(ισκι)άσινγκτον Ντι.Σι. Σεπτέμπερ 26, 1957:
I always wished to address this Assembly in Greek, but realized that it would have been indeed "Greek" to all present in this room. I found out, however, that I could make my address in Greek which would still be English to everybody. With your permission, Mr. Chairman, l shall do it now, using with the exception of articles and prepositions, only Greek words.Kyrie, I eulogize the archons of the Panethnic Numismatic Thesaurus and the Ecumenical Trapeza for the orthodoxy of their axioms methods and policies, although there is an episode of cacophony of the Trapeza with Hellas. With enthusiasm we dialogue and synagonize at the synods of our didymous Organizations in which polymorphous economic ideas and dogmas are analyzed and synthesized. Our critical problems such as the nomismatic plethora generate some agony and melancholy. This phenomenon is characteristic of our epoch. But, to my thesis we have the dynamism to program therapeutic practices as a prophylaxis from chaos and catastrophe. In parallel a panethnic unhypocritical economic synergy and harmonization in a democratic climate is basic. I apologize for my eccentric monologue. I emphasize my eucharistiria to you Kyrie, to the eugenic and generous American Ethnos and to the organizations and protagonists of the Amphictyony and the gastronomic symposia.
Thuo hron14 4rg0t3r4, t0 1959, o Ks. Z0l0ht4$ 3d0$3 m14 4ll1 3ll1n04ggl1ki $1n3d3fkc1 b4$4n1z0da$ t0y$ 4kr04t3$ t0y:
[επεξεργασία] 1959 Άννουαλ Μίτινγκ, Μπόαρντς οφ Γκόβερνορς, Γου(ισκι)άσινγκτον Ντι.Σι. oktoMber 2, 1959
Kyrie, It is Zeus' anathema on our epoch and the heresy of our economic method and policies that we should agonize the Skylla of nomismatic plethora and the Charybdis of economic anaemia. It is not my idiosyncrasy to be ironic or sarcastic but my diagnosis would be that politicians are rather cryptoplethorists. Although they emphatically stigmatize nomismatic plethora, they energize it through their tactics and practices. Our policies should be based more on economic and less on political criteria. Our gnomon has to be a metron between economic strategic and philanthropic scopes. In an epoch characterized by monopolies, oligopolies, monopolistic antagonism and polymorphous inelasticities, our policies have to be more orthological, but this should not be metamorphosed into plethorophobia, which is endemic among academic economists. Nomismatic symmetry should not antagonize economic acme. A greater harmonization between the practices of the economic and nomismatic archons is basic. Parallel to this we have to synchronize and harmonize more and more our economic and nomismatic policies panethnically. These scopes are more practicable now, when the prognostics of the political end economic barometer are halcyonic. The history of our didimus organization on this sphere has been didactic and their gnostic practices will always be a tonic to the polyonymous and idiomorphous ethnical economies. The genesis of the programmed organization will dynamize these policies. Therefore, I sympathize, although not without criticism one or two themes with the apostles and the hierarchy of our organs in their zeal to program orthodox economic and nomismatic policies. I apologize for having tyranized you with my Hellenic phraseology. In my epilogue I emphasize my eulogy to the philoxenous aytochtons of this cosmopolitan metropolis and my encomium to you Kyrie, the stenographers.
[επεξεργασία] Δείτε επίσης
- Ξενομανία
- Cretelish
- Λόγος της μεγάλης Bretάnia
- noob (γραμμμένο στα greeklish)
- GTP